Маркийн Сайн мэдээ нь еврей Библи дэх ишлэлүүд дээр үндэслэсэн тунхаглалаар нээгдэж, Баптист Иоханы үйлчлэлийн судрын үндэс суурийг тавьсан юм. Энэ нь Есүсийн Мессиагийн номлол болон Бурханы хаант улсыг тунхаглах үе шатыг тогтоодог. Тиймээс маркийн данс нь биелэлтийн тэмдэглэл дээр эхэлдэг. Назараас ирсэн хүн бол Израилийн Бурханы сударт амласан Мессиа ба Аврагч юм.
Тунхаглалд
далд удаан хүлээсэн “биелэлтийн улирал” Иорданы эрэг дагуу Баптистын дүр төрх, түүгээр Есүсийн баптисм хүртсэнээр эхэлсэн юм – (Еврей 1:1, Илчлэлт 1:1-3).
[Зургийг Zdeněk Macháček on Unsplash] |
Ишлэлд “эхлэл” гэж орчуулсан ишлэл дэх нэр томъео нь Маркийн Сайн мэдээний дансны Грек текст дэх анхны үг юм. Өгүүлбэр дэх байр суурь нь үүнийг баталдаг. Иоханы гэнэтийн дүр төрх нь Бурханы хаанчлалын тухай “сайн мэдээ” - ний эхлэлийг тавьсан юм.
- (Марк 1: 1-3) - “Есүс Христийн сайн мэдээний эхлэл. Энэ нь эш үзүүлэгч Исаиа бичигдсэн байдаг шиг, болгоогтун, би таны замыг бэлтгэх болно таны нүүрний өмнө миний элчийг илгээх. Нэг нь чангаар уйлж дуу хоолой, цөлд, Их Эзэний замыг бэлтгэх, шулуун түүний замыг гаргах байх.”
Шинэ Гэрээний бусад ишлэлүүд нь
сайн мэдээний
“Эхлэл” - ийг
Баптисттай холбодог.
Тэр бол
Мессиагийн замыг
“бэлтгэсэн” хүн
байв. Түүнээс
гадна “Эхлэл”
гэсэн нэр
томъео нь
Эхлэл номонд
бүтээлийн түүхийг
цуурайтуулдаг:
- (Эхлэл 1: 1) - “Эхэнд Бурхан тэнгэр, газрыг бүтээсэн.”
- (Иохан 1: 1-3) - “Эхэнд Үг байсан бөгөөд Үг Бурхантай хамт байсан бөгөөд Үг нь Бурхан байсан. Бурхантай хамт эхэнд мөн адил байсан.”
- (Үйлс 1:21-22) – “Эзэн Есүс орж ирээд Бидний дээр гарч, Иоханы баптисм хүртсэнээс эхлэн түүнийг биднээс авсан өдөр хүртэл биднийг дагалдан явсан хүмүүсийн хувьд энэ нь зайлшгүй шаардлагатай юм” (Үйлс 10: 36-г үзнэ үү).
Ийнхүү
Есүсийн амьдрал,
үхэл, дахин
амилалт нь
амласан шинэ
бүтээлийг нээж,
хүн төрөлхтний
гэтэлгэлийг эхлүүлсэн
юм. Түүний
ирэлт нь
бүх нийтийн
үр дагаврыг
авчирсан. Бүх
хүн төрөлхтний
хувьд Түүний
үйл ажиллагаа,
захиас нь
“сайн мэдээ” –
г бүрдүүлсэн
- (Ром 8:20-23, Илчлэлт 3:14).
Грекийн нэр томъео нь “сайн мэдээ”
эсвэл euangelion нь “сайн мэдээ, баярт мэдээ” гэсэн утгатай.”Энэ нь
Грекийн ЕХ (eu “сайн”)
угтварыг (angelion)
анжелион эсвэл “мессеж” гэсэн нэр үгтэй
хослуулдаг.”Үүнээс
гаралтай англи
үгс нь сахиусан тэнгэр, евангелист.
Шинэ
Гэрээнд, euangelion нь usages ихэвчлэн Исаиа номонд эш авсан байна.
Жишээ нь, баярт мэдээг авчирдаг, “амар амгаланг нийтэлдэг, адислалын баярт
мэдээг авчирдаг, авралыг нийтэлдэг, Сионд хэлдэг, чиний Бурхан хаан болсон Түүний хөл уулсын дээр ямар үзэсгэлэнтэй вэ” - (Исаиа 52:7, Исаиа 61:1-3-ыг үзнэ үү).
“Есүс Христийн сайн мэдээ” - г зарласан нь Бурханы амласан аврал, хаанчлал ирснийг тэмдэглэсэн юм. Энэ заалтын генитив бүтэц нь Есүс бол сайн мэдээний агуулга эсвэл эх сурвалж байсан, эсвэл хоеулаа гэсэн үг юм.
“Христ”
гэсэн нэр томъео нь Түүний овог нэр биш, харин Израилийн Мессиа болох “Тослогдсон Нэгэн” гэсэн тэмдэглэгээ байсан боловч хөршүүддээ тэр “Иосефын хүү Есүс” эсвэл зүгээр л “Назарын Есүс” байв.”
Мессиа
Еврей
Библид эрэгтэйчүүдийг “тослогдсон”, тахилч нар, хаад гэсэн хоер ангилал байдаг. Тосолгоо нь хүний толгой дээр оливын тос асгаж түүнийг тодорхой албан тушаал, ажил үүрэгт нь тохируулж хийдэг байжээ. “Есүс” гэдэг нь “Эзэн авардаг” гэсэн утгатай еврей ехошуа нэрний Англи хэлний зөв бичгийн дүрэм юм - (Левит 21:10-12,
Дуулал 89:20).
Нэгдүгээр зууны иудейчүүдийн дунд “Бурханы Хүү” гэсэн нэр томъео нь Мессиагийн болон хааны утгатай байв. Энэ нь Иерусалимд хаан ширээнд суухдаа Мессиагийн биелүүлэх естой хааны өв болох Давидад өгсөн хаан ширээний амлалтын нэг хэсэг байв - (2 Самуел 7:14, Дуулал 2:6-9, Еврей 1:5-14).
“Исаиад
бичсэнчлэн” гэсэн ишлэлд Марк дахь лавлагаа нь Египетээс гарсан нь,
Исаиа, Малахи номуудын ишлэлүүдийн нийлмэл зүйл гэж юу болохыг тайлбарласан боловч материалын ихэнх хэсэг нь Исаиад байдаг:
- (Египетээс гарсан нь 23: 20) - “болгоогтун, би та нарын өмнө элч илгээж, замаар та нарыг байлгах, мөн миний бэлтгэсэн газарт та нарыг авчрах.”
- (Исаиа 40: 3) - “уйлж буй нэгний дуу хоолой, Эзэний замыг цөлд бэлтгэ; цөлд түвшинг бидний Бурханд зориулсан хурдны зам болго.”
- (Малахи 3:1) - “Болгоогтун, Би элчээ илгээж, тэр миний өмнө замыг бэлтгэх болно: мөн таны хайж буй Их Эзэн гэнэт түүний сүмд ирэх болно; мөн таны хүсч буй гэрээний элч, болгоогтун, тэр ирдэг гэж түмэн цэргийн Эзэн хэлэв.”
Египетээс гарсан нь ишлэл
тохиромжтой байсан, “аглаг буйдад” - д Израилийг аюулгүй байлгах, амласан газар түүнийг хүргэж амлалт. Есүс Израилийн жинхэнэ төлөөлөгч байсан бөгөөд “аглаг буйдыг” дайрч, ард түмнээ хаант улс руу хөтлөхөд бэлэн байв. Эдгээр ишлэлүүдийг нэгтгэснээр Марк Еврей Библийн Мессиагийн хүлээлтийг нэгтгэн дүгнэв.
[Зургийг Жорж Коуроунис Unsplash дээр] |
Марк Сайн мэдээ нь түүний хүүрнэл болгон Израилийн түүхээс бусад сэдвийг урсгалтай байна, Есүсийн яам гэж эртний түүхийн Дахин тоглуулах илүү байсан хэдий ч, эсвэл зүгээр л Израиль чадаагүй бол амжилт нь түүний оролдлого.
Хүн төрөлхтнийг гэтэлгэх Эзэний төлөвлөгөө, бүтээл боолчлолоос нүгэл, үхэл хүртэл Есүсийн амьдралд өрнөж эхлэв. Түүний зорилго нь Израилийн үндэстнээс хамаагүй том байсан бөгөөд Палестины хил хязгаараас давсан нутаг дэвсгэрийг хамарсан байв.
МӨН ҮЗНЭ ҮҮ:
- Rend the Heavens! - (The Spirit of God and the voice from heaven confirmed the calling and identity of Jesus – Son, Messiah, and Servant of the LORD)
- The Kingdom Herald - (After his baptism, the Spirit drove Jesus to the wilderness to be tested by the Devil. But he overcame and succeeded where Israel failed)